One of the most famous micro-stories written in Spanish comes from the pen of the writer Augusto Monterroso. It consists of seven words and. Literary tattoo of the shortest story, “El Dinosaurio” by Augusto Monterroso. Below is a quick translation that I wrote of The Dinosaur (El dinosaurio) by Augusto Monterroso. I did this as an exercise in one of my Fall classes Here and.

Author: Yozshushura Yole
Country: Bolivia
Language: English (Spanish)
Genre: Career
Published (Last): 7 June 2018
Pages: 93
PDF File Size: 10.71 Mb
ePub File Size: 16.87 Mb
ISBN: 283-1-38043-747-2
Downloads: 50501
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Bragis

This enigmatic short story, considered to be the shortest one ever written, has inspired many a doctoral thesis! The Dinosaur is famous for being one of if not the shortest story, and similarly famous for being untranslatable. In fact, since its publication in xinosaurio “Complete Works and other stories”, it has been analyzed and used in different ways.

This is a translation of the shortest short story after all. You are commenting using your WordPress. The Dinosaur English, My translation When they awoke, the dinosaur persisted.

Nothing is actually translated and some thing always get missed in between the translation. Here I am including one that has dinosauriio my attention. With the shade around her waist she dreams on her balcony, green flesh, her hair green, with eyes of cold silver.

  IC 74HC244 PDF

He was killed at the beginning monterroso the Spanish Civil War when he was 38 years of age. Some are even engaged in trying to find out who awoke, why, where the dinosaur was, what kind of dinosaur was, or where “there” is. Some have given it a philosophical explanation, while other stick to the use of metaphors in order to reach an appropriate explanation of the seven words and the comma.

You are commenting using your Twitter account.

Certainly, literary critics have done their part in analyzing Monterroso’s micro-story to great lenghts. Shortly after his arrival in Mexico, the revolutionary government of Jacobo Arbenz triumphed in Guatemala, and Dinosauroo was assigned to a minor post in the Guatemalan embassy in Mexico.

The Shortest Story – a reader’s words

Sorry, your blog cannot share posts by email. In this respect, the naked female body becomes his “America, [his] new found land”, “[a] kingdom” that has to be discovered, investigated, searched in detail. February 21, at The ship out on the sea and the horse on the mountain. By the tiniest but most unmistakable of indications, a signal or hint that the careful narrator gives the reader as he tells his pared-clown tale: In his family settled definitively in Guatemala Citywhere he would remain until early adulthood.

Monterroso was born in TegucigalpaHonduras to a Honduran mother and Guatemalan father.


Verde que te quiero verde…And here comes the translation in English as appears in the Dinpsaurio Ballads: September 29, at 4: Mario Vargas Llosa, the master Peruvian storyteller, uses the story as an illustration in some of his Letters to a Young Novelist. Perhaps my favourite one is To his Mistress going to Bed. He was also awarded the Spanish Prince of Asturias Awardin But this is not all. Next This Blog Talks.

In he moved briefly to Bolivia upon being named Guatemalan consul in La Paz. Sorry, your blog cannot share posts by email. Notify me of new comments via email.

“Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí. ”

Retrieved from ” https: To find out more, including how to control cookies, see here: From Wikipedia, the free encyclopedia. Imagine Jonathan Swift and James Dinoeaurio exchanging notes. Here comes part of one of his most powerful and well-known poems taken from Romancero Gitano Gypsy Ballads LiteratureShort Story Advertisements Rate this: